Ahorra 5 meses con 1 año de Premium al 35% dto ¡Lo quiero!
La ContraRéplica (90)

La ContraRéplica (90)

Audio no disponible. Inténtalo más tarde.
  • Descargar
  • Compartir
  • Me gusta
  • Más
Preparando para la descarga

Preparando audio para descarga.

Escucha patrocinada. El audio empezará en pocos segundos...

Escucha sin anuncios y sin esperas con iVoox Premium

Pruébalo Gratis

X

Descripción de La ContraRéplica (90)

especulación amlo salvini


Este audio le gusta a: 65 usuarios

Comentarios

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Registrate para comentarlo.
Carlos Estefania

Me parece que Fernando, al margen de su obsesión con el doblaje, carece de herramientas para valorar el buen arte, zanja el asunto del criterio artístico con eso de “que lo que a mí me gusta a ti te parece un tostón” y eso extraña en una persona tan leída y con formación académica en humanidades. Debería estudiar algo de estética o de teoría de la cultura a ver si se hace de algunas herramientas que le ayuden a analizar objetivamente la calidad artística, lo mismo en el cine, que en la música que tanto le gusta y de la que cree que solo la que llamamos clásica y elaborada en Europa es la que vale. En realidad, la formación de los intelectuales durante la transición deja mucho que desear.

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Registrate para comentarlo.
javier

¿Alguien se imagina la cara que pondríamos si un japonés nos dice que prefiere a Torrente en la versión doblada (al japonés, claro) que la original?

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Registrate para comentarlo.
Amaltea

completamente de acuerdo contigo!!! que es eso de las lecciones culturales??????? Me encanta y prefiero ver las películas españolas, y en su defecto por supuesto las extranjeras DOBLADAS al español...vamos, sin ninguna duda

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Registrate para comentarlo.
rodrigo

Los defensores de ver cine o series en versión original no os dais cuenta de que no convenceis a nadie?, si hubiera demanda real los dobladores estarían en paro,

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Registrate para comentarlo.
jandro

yo llevo 15 primaveras viviendo en Londres, entiendo perfectamente Las peliculas en ingles y he leido muchisimos libros en ingles, pero tal vez porque cada vez me gusta mucho mas El espanol que El ingles gracias a Fernando vi Blade Runner en espanol despues de que la pusiera de ejemplo y me encanto. Desde entonces he visto alguna doblada mas, a pesar de poder haberla visto en ingles, y lo prefiero, excepto si la voz o serie las descubri en ingles, como Friends. O sea, que realmente Las razones de Fernando en otros programas me convencieron.

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Registrate para comentarlo.
Pedrock

Cuanta tontería con el tema del doblaje. Espero que los mismos que dicen que el doblaje le hace perder a una pelicula se lean todos sus libros en su version original. Porque sino el libro perderia con la traducción, no?

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Registrate para comentarlo.
Txekil

En cuanto a escuchar temas, noticias, etc, de España o de países sudamericanos, personalmente me gusta muchísimo estar al día de lo que ocurre en otros países que no sea el mío (España). Precisamente una de las grandes lagunas de los medios de información en España, es lo poco que se dedican a informar de otros lugares. En el caso de los países hispanohablantes está la ventaja del idioma y yo, suelo leer de vez en cuando, medios de países de Suramérica.

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Registrate para comentarlo.
Maria Breton

En el caso de los medios la definición que se utiliza es la 3. “Perderse en sutilezas o hipótesis sin base real”. En este sentido, no veo que se utilice mal el termino.

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Registrate para comentarlo.
Maria Breton

Especular: 1. Registrar, mirar con atención una cosa para reconocerla y examinarla. 2. Meditar, reflexionar con hondura, teorizar. 3. Perderse en sutilezas o hipótesis sin base real. 4. Efectuar operaciones comerciales o financieras, con la esperanza de obtener beneficios basados en las variaciones de los precios o de los cambios. (uso mayoritario en sentido peyorativo). 5. Comerciar, traficar. 6. Procurar provecho o ganancia fuera del tráfico mercantil.

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Registrate para comentarlo.
Guiller_10

¿España democracia representativa? Por favor, democracia representativa es la norteamericana. Aquí, y en la mayor parte de Europa, se vota a listas electorales de partido, y un partido nunca podrá representar al elector. La representación sólo puede venir de una persona física.

Por decisión del propietario, no se aceptan comentarios anónimos. Registrate para comentarlo.

Más de Política, economía y opinión